JavaScript Disabled. For a better experience on this website please enable JavaScript in your browser.

Reading Tips in Spanish

"Leer para aprender"
Featured in El Pueblo Latino

Sonríele a tu bebé cuando haga ruidos, balbucee y ría. Cuando tú respondes a los sonidos del bebé, el bebé aprende que lo que dice significa algo y es importante para ti.

Sonríele a tu bebé cuando haga ruidos, balbucee y ría. Cuando tú respondes a los sonidos del bebé, el bebé aprende que lo que dice significa algo y es importante para ti.

Smile back when baby makes noises and gurgles and laughs. When you respond to baby's sounds, baby learns that what s/he says means something and is important to you.

Dale a tu niño un libro de cartón. Los libros de cartón son resistentes, pueden soportar el desgaste al ser usados por bebés, quienes los tiran, gatean sobre ellos y los mastican. Los libros de cartón pueden ser limpiados. Aprenderán a voltear las páginas una a la vez. Aprenderán que los libros tienen imágenes y palabras que cuentan una historia.

Give your baby a board book. Board books are sturdy and can stand hard wear by babies, who tend to throw them, crawl over them and chew them. Board books can be wiped clean. They'll learn to turn the pages one at a time. They'll learn that books have pictures and words that tell a story.

Lleva a tu niño de 4 años de edad a la tienda de comestibles y ayúdalos a encontrar todas las cosas que comiencen con una letra en particular del alfabeto. Diles el sonido de la letra y di, "Vamos a encontrar todas las cosas de comienzan con M... Manzana, maíz, melón."

Take your 4-year-old to the grocery store and help them find all the things that begin with a particular letter of the alphabet. Tell them the sound of the letter and say "Let's find all the things in the store that begin with B... broccoli, bananas, beans."

Ve a la biblioteca y obtén una tarjeta de biblioteca. Lleva libros a casa y léanlos juntos. Desarrolla el hábito de "leer" con y a tu niño por 20 minutos cada día.

Go to the library and get a library card. Take books home and read them together. Develop a habit of "reading" to and with your child for 20 minutes every day.

Iniciando en el nacimiento, comparte libros de cartón con tu niño. Libros que tienen imágenes de rostros, animales, gente. Habla sobre las imágenes. ¡Y no tengas miedo en dejar a tu bebé sostener el libro o hasta masticarlo!

Iniciando en el nacimiento, comparte libros de cartón con tu niño. Libros que tienen imágenes de rostros, animales, gente. Habla sobre las imágenes. ¡Y no tengas miedo en dejar a tu bebé sostener el libro o hasta masticarlo!

Beginning at birth, share board books with your child. Books that have pictures of faces, animals, people. Talk about the pictures. And don't be afraid to let your baby hold the book or even chew on it!

Tu bebé de 6 meses de edad repetirá los sonidos que le haces. "Na-na, Ga-ga, do-do" ...los sonidos simples que escuchan mientras le hablas o le cantas. Repite los sonidos que tu bebé hace.

Your 6-month-old baby will begin to repeat the sounds you make to him/her. "Na-na, Ga-ga, do-do" ...the simple sounds they hear as you talk to them or sing to them. Repeat the sounds your baby makes.

Anima a tu niño a que lea muchas cosas: cajas de cereales, rótulos en las carreteras, nombres de tiendas, los signos en el autobús, mapas, listas de compras.

Encourage reading lots of things: cereal boxes, road signs, names of stores, signs on the bus, maps, grocery lists.

Los niños entre las edades de 4 a 9 disfrutan historias más largas y la lectura repetida de sus historias favoritas y libros narrativos. Desarrolla el hábito de "leerle" a tu niño por 20 minutos cada día.

Children age 4 – 9 enjoy longer stories and repeated reading of favorite stories and nonfiction books. Develop a habit of "reading" to your child for 20 minutes every day.

Cuéntale historias a tu hijo sobre lo que ocurrió en el autobús, lo que vistes en las noticias, lo que escuchaste en la radio y estimúlalo a que te cuente sus historias.

Tell your child stories about what happened on the bus, what you saw on the news, what you heard on the radio – and encourage them to tell you their stories.

Mientras paseas a tu bebé en su coche, cuéntale historias sobre las tiendas que estas pasando, o los comestibles que estás comprando, o de las cosas que ves en la vecindad.

Mientras paseas a tu bebé en su coche, cuéntale historias sobre las tiendas que estas pasando, o los comestibles que estás comprando, o de las cosas que ves en la vecindad.

Tell your baby stories as you push them in the stroller, about the stores they are passing or the groceries you are buying or the sights you see in the neighborhood.

Los bebés disfrutan estar en brazos y que les hablen mientras observan libros con imágenes simples. Desarrolla el hábito de "leerle" a tu bebé por 20 minutos cada día.

Babies enjoy being held and talked to while looking at simple picture books. Develop a habit of "reading" to your child for 20 minutes every day.

¡Haz que el leer o contar historias sea divertido! Haga que su niño se siente en su regazo, o al lado suyo para que el o ella pueda ver y señalarla hacia las letras e imágenes.

Make reading or telling stories fun! Have your child sit on your lap or next to you so that s/he can see and point to the print and the pictures.

Ten libros donde quiera que estés... en la cocina, cuarto, baño. Mantén libros en estantes bajos o canastas donde tu niño pueda verlos y tomarlos.

Have books wherever you are... the kitchen, bedroom, bathroom. Keep books on low shelves or in baskets where your child can see them and get them.

Lleva tu niño al Dr. Seuss Sculpture Garden en los museos de Springfield. Toma un libro de Dr. Seuss prestado de la librería de tu pueblo y compártelo con tu niño.

Take your child to the Dr. Seuss Sculpture Garden at the Springfield Museums. Get a Dr. Seuss book from the City Library and share it with your child.

Encuentre un lugar cómodo para leer y haga ese un lugar especial para usted y su hijo/a. Sostenga a su bebé en su falda, o cuando sean mayores, siéntense cerca de ellos. Esto crea una sensación especial al tiempo de lectura.

Encuentre un lugar cómodo para leer y haga ese un lugar especial para usted y su hijo/a. Sostenga a su bebé en su falda, o cuando sean mayores, siéntense cerca de ellos. Esto crea una sensación especial al tiempo de lectura.

Find a comfortable place to read and make that you and your child's special place. Hold your baby in your lap, or when they get older, sit close to them. This creates a special feeling at reading time.

Deja que tus niños te vean leyendo libros, periódicos y revistas. Usted es el modelo de su niño/a y al ver que usted lee por placer envía un mensaje importante a su niño/a.

Let your children see you reading books, newspapers and magazines. You are your child's role model and seeing you read for enjoyment sends an important message to your child.

Cambie su voz y el ritmo en que usted lee para adaptarse a la historia. Lea lentamente y en silencioso si hay una parte triste. Lea rápidamente si hay una parte que da miedo.

Change your voice and the pace that you read to fit the story. Read slowly and quietly if there is a sad part. Read quickly if there is a scary part.

Use palabras que ayudan a los niños anticipar lo que ocurrirá y dónde. "Podemos ir al parque después del almuerzo." "Abuela viene de visita mañana."

Use words that help children anticipate what will happen and where. "We can go to the park after lunch." "Grandma is coming to visit tomorrow."

Haz un juego de esto. "Vamos a poner los juguetes en la cesta juntos. Tu pones uno. Yo voy a poner uno. Mi turno. Tu turno." Juegos como este pone estas palabras en acción.

Make a game of it. "Let's put the toys in the basket together. You put one in. I'll put one in. My turn. Your turn." Games such as these put words into actions.

Guarde su teléfono celular cuando lleve a su bebé o niño en una excursión, para que usted pueda concentrarse en lo que le interesa a él/ella y déle palabras para lo que él/ella ve.

Guarde su teléfono celular cuando lleve a su bebé o niño en una excursión, para que usted pueda concentrarse en lo que le interesa a él/ella y déle palabras para lo que él/ella ve.

Put the cell phone away when you take your baby or child on an outing, so you can focus on what interests him/her and give him words for what he/she sees.

Pareja palabras simples con los gestos que el bebé utiliza para comunicarse. Si el bebé pone su cabeza hacia abajo y cierra sus ojos por un momento, dile "Buenas noches." Si el bebé levanta sus brazos para ser recogido, diga "arriba" cuando lo levante.

Pair simple words with the gestures the baby uses to communicate. If baby puts his/her head down and closes his/her eyes for a moment, say "Night-night." If baby reaches out his/her arms to be picked up, say "Up" as you lift him/her.

Siéntese con su niño/a en una alfombra o en un sofá y tome un paseo en alfombra mágica. Hable acerca de donde se puede visitar y cuente una historia acerca de dónde irá y qué va a pasar allí.

Sit with a child on a rug or couch and take a magic carpet ride. Talk about where you might visit and tell a story about where you will go and what will happen there.

Pretenda ser un personaje de cuentos de las historias favoritas de su hijo/a y construyan otra historia juntos.

Pretend to be storybook characters from your child's favorite stories and make up another story together.

Lleve a su niño/a de 4 años de edad a el supermercado y ayúdele a encontrar todas las cosas que comienzan con una letra determinada del alfabeto. Dígale el sonido de la letra y diga "Vamos a encontrar todas las cosas en la tienda que comienzan con M, manzanas."

Take your 4-year-old to the grocery store and help them find all the things that begin with a particular letter of the alphabet. Tell them the sound of the letter and say "Let's find all the things in the store that begin with A... apples, artichokes."

Diga una palabra y luego otra que rime con ella. Luego, pídale a su niño/a por una palabra que rime. ¡Incluso inventarse palabras que riman es divertido!

Diga una palabra y luego otra que rime con ella. Luego, pídale a su niño/a por una palabra que rime. ¡Incluso inventarse palabras que riman es divertido!

Say a word and then one that rhymes with it. Then ask your child for a word that rhymes. Even making up words that rhyme is fun!

Pídale a su niño/a que le lea a usted o que le cuente una historia mientras usted está caminando o en el autobús o en el auto.

Have your child read to you or tell you a story while you are out walking or riding on the bus or riding in the car.

Inicie una historia con la primera línea y el personaje principal y Después pídale a su niño/a que invente la siguiente línea en la historia. ¡Entonces es el turno de usted de nuevo!

Start a story with the first line and the main character and then ask your child to make up the next line in the story. Then it's your turn again!

Deje que su niño/a escoja un color y que se vista con todo de ese color. Señala a todas las cosas a tu alrededor - en tu casa, cuando camines, en la tienda - que son del mismo color.

Let your child pick a color and dress in everything that color. And point out all things around you – in your house, on your walk, in the grocery store - that are the same color.

Haga sonidos de animales con su niño/a y deje que él/ella le diga qué animales hacen ese ruido. Luego descríbanse el uno al otro la apariencia de ese animal. Tal vez ustedes pueden crear un nuevo animal juntos y el ruido que haría.

Make animal noises with your child and let your child tell you what animal make that noise. Then describe to each other what the animal looks like. Maybe you can make up a new animal together and the noise it would make.

Hablar con su hijo - desde su nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!

Hablar con su hijo - desde su nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!

Los bebés usan sonidos como "ma," "da," y "ba." Motive a su bebé para hacer estas combinaciones de sonido repitiendo los sonidos, respondiendo con diferentes modelos y con palabras. Imite la risa de su bebé y las expresiones faciales.

Babies use sounds like "ma," "da," and "ba." Encourage your baby to make these sound combinations by repeating the sounds, responding with different patterns and with words. Imitate your baby's laughter and facial expressions.

Hable, cante y recite rimas infantiles mientras usted baña, alimenta y vista a su bebé.

Talk, sing and recite nursery rhymes as you bathe, feed and dress your baby.

Hable con su niño/a - de cualquier edad - acerca de lo que está haciendo y lo que ves. Identifique colores, cuente cosas a tu alrededor, nombre personas conocidas y introduzca sonidos de animales.

Talk to your child – of any age – about what you are doing and what you see. Identify colors, count things around you, name people you know and introduce animal sounds.

Mientras realizan sus compras, hablar de lo que va a comprar, lo que usted necesita y lo que costará. Discuta el tamaño, forma y peso de los paquetes.

While grocery shopping, discuss what you will buy, how many you need and what it will cost. Discuss the size, shape and weight of the packages.

Cuando su niño/a comience una conversación, trate de darle toda su atención.

When your child starts a conversation, try to give him your full attention.

Trate de reservar un tiempo para escuchar y hablar con sus hijos donde no se permitirán interrupciones. Muestre placer en estar con su hijo. Los niños se sienten muy orgullosos haciendo a sus padres sonreír y reír.

Try to set aside a period of time to listen and talk with your children where no interruptions will be allowed. Show pleasure in being with your child. Children take great pride in making their parents smile and laugh.

Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!


Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!
 Estos consejos de lectura son de ReadingRockets.org

Tome control de la televisión. Es difícil que la lectura compita con la televisión y los videojuegos. Anime la lectura como una actividad de tiempo libre.

Take control of the television. It’s difficult for reading to compete with TV and video games. Encourage reading as a free-time activity.

Lea un libro al mismo tiempo como su hijo. Usted es su modelo a seguir.

Read a book at the same time as your child. You are his/her role model.

Contar cuentos de la familia. A los niños les encanta escuchar historias de sus familias. Hable de una cosa curiosa que pasó cuando eran jóvenes.

Tell family tales. Children love to hear stories about their families. Talk about a funny thing that happened when you were young.

Crear una caja de herramientas de escritura. Llene una caja con materiales de dibujo y de escritura. Busque oportunidades para que su hijo escriba, como la lista de compras, notas de agradecimiento o tarjetas de cumpleaños.

Create a writing toolbox. Fill a box with drawing and writing materials. Find opportunities for your child to write, such as the shopping list, thank you notes, or birthday cards.

Sea el fan # 1 de su niño. Pregúntele a su niño a leer en voz alta lo que él o ella ha escrito para la escuela. Sea un oyente entusiasta.

Be your child’s #1 fan. Ask your child to read aloud what he or she has written for school. Be an enthusiastic listener.

Cree un libro juntos. Doble hojas de papel por la mitad y engrápelos para hacer un libro. Pregúntele a su niño que escriba oraciones en cada página y que añada su propia ilustración.

Create a book together. Fold pieces of paper in half and staple them to make a book. Ask your child to write sentences on each page and add his or her own illustration.

Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!


Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!
 Estos consejos de lectura son de ReadingRockets.org

Tome turnos añadiéndole cosas a una historia que los dos forman cuando viajaba en un coche o en autobús. Trate de hacer los cuentos divertidos.

Take turns adding to a story the two of you make up while riding in a car or bus. Try making the story funny or spooky.

Haga que los libros sean especiales. Convierta la lectura en algo especial. Lleve a sus hijos a la biblioteca, ayúdele a obtener su propia tarjeta de biblioteca, lea con ellos, y compre libros como regalos.


Make books special. Turn reading into something special. Take your kids to the library, help them get their own library card, read with them, and buy the, books as gifts.

Escoja un lugar favorito para los libros en su casa o mejor aún, ponga libros por todas partes.

Have a favorite place for books in your home or, even better, put books everywhere.

Encuentre formas de estimularlos a su hijo a recoger otro libro. Introduzca a él o ella a una serie como The Boxcar Children o The Magic Tree House o para un segundo libro de su autor favorito o pedirle a la bibliotecaria por otras sugerencias.

Find ways to encourage your child to pick up another book. Introduce him or her to a series like The Boxcar Children or The Magic Tree House or to a second book by a favorite author, or ask the librarian for additional suggestions.

Deje que su niño lo vea utilizando un diccionario. Diga: “Hmmm no estoy seguro de qué significa esa palabra ...Creo que voy a buscarla.”

Let your child see you use a dictionary. Say, “Hmmm, I’m not sure what that word means…I think I’ll look it up.”

Lea diferentes tipos de libros para exponer a su hijo a diferentes tipos de escritura. Algunos niños, especialmente varones, prefieren los libros de no ficción.

Read different types of books to expose your child to different types of writing. Some kids, especially boys, prefer nonfiction books.

Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!


Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!
 Estos consejos de lectura son de ReadingRockets.org

Escoja libros sobre sus experiencias diarias y sentimientos. Su hijo se identificará con los personajes al vestirse, comer, visitar, dormir la siesta y jugar.

Choose books about everyday experiences and feelings. Your child will identify with the characters as they dress, eat, visit, nap and play.

Si su hijo no se está divirtiendo, entonces pruebe un cuento o una hora diferente durante el día. Leer con un niño muy pequeño se trata principalmente de crear experiencias positivas con los libros, no terminar todos los libros que empieza.

If your child isn’t having fun, then try a different story or a different time during the day. Reading with a very young child is primarily about building positive experiences with books, not finishing every book you start.

Lean juntos todos los días. Haga de este tiempo un cálido y amoroso ambiente donde los dos se pueden abrazar.

Read together every day. Make this a warm and loving time when the two of you can cuddle close.

Dígales cuánto le gusta leer. Dígale a su hijo lo mucho que disfruta leer con él o ella. Hable de la “hora del cuento” como la parte favorita de su día.

Say how much YOU enjoy reading. Tell your child how much you enjoy reading with him or her. Talk about “story time” as the favorite part of your day.

Lea una y otra vez. Siga adelante y lea los libros favoritos de su niño 100 veces mas!

Read it again and again. Go ahead and read your child’s favorite book for the 100th time!

Hablar con su niño - desde el nacimiento

Hablar con su niño - desde el nacimiento - les da un mundo de palabras e ideas, de forma gratuita!
 Estos consejos de lectura son de ReadingRockets.org

Señale cosas escritas por todas partes. Hable acerca de las palabras escritas que haya en el mundo a tu alrededor. Pregúntele a su hijo que encuentre una palabra nueva en cada paseo.

Point out print everywhere. Talk about the written words you see in the world around you. Ask your child to find a new word on each outing.

Se interactivo. Analice lo que está pasando en el libro, señale cosas en la página y haga preguntas.

Be interactive. Discuss what’s happening in the book, point out things on the page and ask question.

Sepa cuándo parar. Guarde el libro por un tiempo si el niño pierde interés o tiene dificultad prestando atención.

Know when to stop. Put the book away for a while if your child loses interest or is having trouble paying attention.

Diga trabalenguas tontos. Cante canciones, lea libros de rimas y diga trabalenguas tontos. Estos ayudan a los niños a ser sensibles a los sonidos de las palabras.

Say silly tongue twisters. Sing songs, read rhyming books, and say silly tongue twisters. These help kids become sensitive to the sounds in words.

Hable con su hijo. Pídale a su hijo que hable sobre su día en la escuela o en el preescolar.

Talk to your child. Ask your child to talk about his day at school or preschool.

Use el nombre de su hijo. Señale la conexión entre letras y sonidos. Por ejemplo, “Juan, la palabra jugar comienza con el mismo sonido que tu nombre. Y ambos comienzan con la letra J.”

Use your child’s name. Point out the link between letters and sounds. Say, “John, the word jump begins with the same sound as your name. And they both begin with the same letter, J.”

Mientras camines por la calle con tu bebé en un cochecito, no hables con alguien en tu teléfono celular, ¡Habla con tu niño/a! Dile a él o ella acerca de las personas y las cosas que están viendo en su camino. Lee los letreros en las tiendas.

Mientras camines por la calle con tu bebé en un cochecito, no hables con alguien en tu teléfono celular, ¡Habla con tu niño/a! Dile a él o ella acerca de las personas y las cosas que están viendo en su camino. Lee los letreros en las tiendas.

While walking down the street with your baby in a stroller, don’t talk to someone on your cell phone, talk to your child! Tell him or her about the people and things you are seeing on your walk. Read the signs on stores.

Libros de “Tocar y sentir” invitan a los niños a explorarlos con sus dedos. Contienen objetos con diferentes texturas o contienen agujeros o páginas de diferentes formas. Hable acerca de las texturas o formas.

Touch-and-feel books invite children to explore them with their fingers. They contain objects with different textures or contain holes or pages of different shapes. Talk about the textures or shapes.

Lea libros favoritos una y otra vez. Su niño/a probablemente le pedirá que lea sus libros favoritos muchas veces. Es posible que usted se canse de leer los mismos libros, pero a los niños les encanta escuchar las mismas historias de nuevo. Su niño/a, incluso empezará a "leer" la historia a usted cuando el o ella se familiarice con él.

Read favorite books over and over again. Your child will probably ask you to read favorite books many times. You might get tired of reading the same books, but children love hearing the same stories again. You child will even begin to “read” the story to you as s/he becomes familiar with it.

Dígale a su niño/a historias de cuando usted era un niño. Dígale a su niño/a historias de que alguien te dijo cuando eras un niño. Cuéntale historias en tu lengua materna.

Tell your child stories about when YOU were a child. Tell your child stories that someone told you when you were a child. Tell stories in your native language.

Siga leyéndole a su niño/a mientras él o ella crece. Lea los capítulos en libros de capítulos y pregúntele a su niño/a "¿Qué tu piensas que va a pasar después?" ¡Ellos esperan con impaciencia la próxima vez que lean juntos a ver qué pasará!

Continue to read to your child as s/he grows older. Read chapters in chapter books and ask your child “what do you think will happen next?” They will eagerly await the next time you read together to see what happens!

Siempre responda a las preguntas de su niño/a con paciencia. Los niños necesitan practicar conversaciones con los adultos importantes en sus vidas. Usted está ayudando a construir el habla y comprensión oral de su niño/a. Esto puede ocurrir en cualquier i

Siempre responda a las preguntas de su niño/a con paciencia. Los niños necesitan practicar conversaciones con los adultos importantes en sus vidas. Usted está ayudando a construir el habla y comprensión oral de su niño/a. Esto puede ocurrir en cualquier idioma, no sólo en Inglés.

Always answer your child’s questions patiently. Children need practice having conversations with the important adults in their lives. You are helping to build your child’s speaking and listening skills. This can happen in any language, not only English.

Hable con su niño/a en el baño. Deje que su niño/a llene y deseche tazas de agua para aprender acerca de espacios vacíos y llenos, y dentro y fuera.

Talk to your child at bathtime. Let your child fill and dump out cups of water to learn about empty and full, and in and out.

Al leer un libro nuevo, pregúntele a su niño/a: “¿Qué crees que pasará después?”

While reading a new book, ask your child, “What do you think will happen next?”

Señale objetos familiares y diga el nombre de ellos. Cuando un niño/a oye el nombre de un objeto llamado una y otra ves el o ella aprende a conectar la palabra con su significado.

Point to familiar objects and name them. When a child hears an object called the same name over and over s/he learning to connect the spoken word with its meaning.

Cuando tu niño/a comienza a hablar, a construir su lenguaje. Un niño/a empieza a hablar utilizando palabras sencillas y frases cortas. Usted puede ayudar a rellenar las palabras que faltan y usando oraciones completas. Un niño/a dice: “Galleta.” El padre dice: “Ah, ¿Quieres otra galleta? Bueno, puedes tener una más.”

When your child begins to speak, build his language. A child starts talking by using single words and short sentences. You can help by filling in missing words and using complete sentences. A child says: “Cookie.” The parent says: “Oh, you want another cookie? Okay, you can have just one more.”

Comparta esta rima con su niño/a: “Cuanto más leas, más tu sabes. Y cuanto más sepas, más inteligente creces.”

Share this rhyme with your child: “The more you read, the more you know. And the more you know, the smarter you grow.”

Lleve a su niño/a de 4 años de edad a el supermercado y ayúdele a encontrar todas las cosas que comienzan con una letra determinada del alfabeto. Dígale el sonido de la letra y diga “Vamos a encontrar todas las cosas en la tienda que comienzan con M, manz

Lleve a su niño/a de 4 años de edad a el supermercado y ayúdele a encontrar todas las cosas que comienzan con una letra determinada del alfabeto. Dígale el sonido de la letra y diga “Vamos a encontrar todas las cosas en la tienda que comienzan con M, manzanas.”

Take your 4-year-old to the grocery store and help them find all the things that begin with a particular letter of the alphabet. Tell them the sound of the letter and say “Let’s find all the things in the store that begin with A… apples, artichokes.”

Juegue un juego en el que usted describe un objeto sin nombrarlo y vea si su hijo/a puede adivinar lo que usted ve. Luego deje que su niño/a escoja algo y lo describa y usted trate de adivinar lo que es.

Play a game in which you describe an object without naming it and see if your child can guess what you see. Then let your child pick something and describe it and you guess.

Pretendan ser animales. Lean libros juntos acerca de algún animal en particular y luego pretenda que usted es ese animal y construya una nueva historia.

Pretend to be animals. Read books together about a certain animal and then pretend that you are that animal and make up a new story.

Hable acerca de un tema favorito de su niño/a y deje que su niño/a sea el “experto.” Deje que el/ella le responda a sus preguntas sobre el tema y escuche... incluso si no son las respuestas correctas!

Talk about your child’s favorite subject and let your child be the “expert.” Let him/her answer your questions about the subject and listen… even if they are not the right answers!

Lleve a sus niños a la biblioteca con regularidad. Deje que ellos escuchen al bibliotecario leer historias en la Hora de cuentos. Después lleve a su casa los libros que el bibliotecario leyó y léanlos juntos.

Take your children to the library regularly. Let them hear the librarian read stories at the Story Hour. Then take home the books that the librarian read and read them together.

Hable sobre los sonidos de las letras. “Mamá y manzana ambas tienen sonido de MMMMM al principio.”

Hable sobre los sonidos de las letras. “Mamá y manzana ambas tienen sonido de MMMMM al principio.”

Talk about letter sounds. “Mom and Milk both have MMMMM sound at the beginning.”

Vaya a la biblioteca y comparta que es un lugar divertido y maravilloso para visitar. Hay espectáculos de marionetas, cuenta cuentos, lecturas en voz alta y libros para llevar a casa y leer juntos.

Go to the library and share that it is a fun and wonderful place to visit. There are puppet shows, story-hours, read-alouds and books to take home and read together.

Lea en voz alta todos los días. Los niños necesitan escuchar palabras antes de que puedan leerlas, y usted provee ese grupo de palabras. No subestime lo que puede hacer la lectura en voz alta para un niño/a.

Read aloud every day. Children need to hear words before they can read them, and you provide that pool of words. Don’t underestimate what reading aloud can do for a child.

Deje que su niño/a le ayude a hacer su lista de compras. Él/ella puede dibujar los artículos de compras o puede escribir acerca de ellos. Pídales que marquen cada artículo que va en el carrito de compras.

Let your child help you make up your grocery shopping list. He/she can draw the items or write them. Have them check off each item as it goes in the shopping cart.

Mantenga una bolsa de libros en el carro, así que en cualquier momento que usted tenga tiempo solo con su niño/a, puedes llenar ese tiempo leyendo en voz alta o leyendo juntos. ¡Lleve la bolsa de libros a un restaurante o a la oficina de un médico, para pasar el tiempo leyendo juntos!


Keep a bag of books in the car, so that any time that you have with your child alone, you can fill that time with reading aloud or reading together! Take the bag of books into a restaurant or into a doctor’s office, to pass the time reading together!

 

No ponga a la lectura en competencia con ver la televisión. Si su niño/a tiene un programa favorito de televisión, no le pida que lea en lugar de verlo. ¡Recuerde, usted quiere que a su hijo le guste leer!

No ponga a la lectura en competencia con ver la televisión. Si su niño/a tiene un programa favorito de televisión, no le pida que lea en lugar de verlo. ¡Recuerde, usted quiere que a su hijo le guste leer!

Don’t put reading in competition with television-watching. If your child has a favorite TV show, don’t ask them to read instead of watching it. Remember, you want your child to love reading!

Si su niño/a no está disfrutando de un libro, deje de leerlo! Cambie a un libro que él/ella disfrute de hacer la lectura un placer para los dos.

If your child isn’t enjoying a book, stop reading it! Switch to a book he/she enjoys to make reading a pleasure for both of you.

Pregúntele a un miembros de la familia mayor o amigos que cuenten historias de cuando ellos estaban creciendo. ¡Tal vez los teléfonos celulares o la televisión todavía no eran inventados! ¡Hable acerca de eso!

Ask your older family members or friends to tell stories about when they were growing up. Maybe television or cell phones were not even invented! Talk about that!

Lleve a su niño/a de 4 años de edad a el supermercado y ayúdele a encontrar todas las cosas que comienzan con una letra determinada del alfabeto. Dígale el sonido de la letra y diga “Vamos a encontrar todas las cosas en la tienda que comienzan con B... banano, brócoli, baterías.”

Take your 4-year-old to the grocery store and help them find all the things that begin with a particular letter of the alphabet. Tell them the sound of the letter and say “Let’s find all the things in the store that begin with B… bananas, broccoli, batteries.”

Si su niño/a escribe un cuento o un subtítulo para una foto y lo escribió mal, no hay problema! Pronuncie el sonido de lo que acaba de escribir y, si preguntan, déle el deletreo correcto.

If your child writes a story or a caption for a picture and it is spelled wrong, that’s okay! Sound out what they have written and, if they ask, give them the correct spelling.

Los bebés disfrutan ser cargados y que le hablen al mirar libros con dibujos sencillos. Deje que el bebé explore con el libro. E incluso deje que el/ella se lo ponga en la boca, si no es un libro de la biblioteca!

Babies enjoy being held and talked to while looking at simple picture books. Let baby explore holding the book. And even put it in this/her mouth, if it’s not a book from the library!

Establezca un lugar tranquilo y cómodo para que usted y su niño puedan leer.

These suggestions are from Focus on Children/Boston Public Schools’ Office of Family and Student Engagement. For additional ideas for learning at home, go to www.bpsfamilies.org.

Establezca un lugar tranquilo y cómodo para que usted y su niño puedan leer.
Set up a quiet and comfortable place for you and your child to read.

Deje los libros en un lugar especial que su niño pueda acceder cada vez que él / ella quiere.

Put the books in a special place that your child can access whenever he/she wants.

Haga preguntas para aprender más sobre el pensamiento de su niño: ¿Cómo lo sabes? ¿Qué notas? ¿Por qué lo hiciste de esta manera?


Ask questions to learn more about your child’s thinking: How do you know? What do you notice? Why did you do it this way?

Cree rutinas, como una hora fija para acostarse y hora de levantarse y adhiérase a ellos! Las rutinas ayudan a los niños sentirse seguros y saben qué esperar.

Create routines, such as a set bedtime and wake-up time and stick to them! Routines help children feel safe and know what to expect.

Lea con su niño todos los días. Deje que su niño escoja historias para leer juntos. Haga esto parte de la rutina diaria, por ejemplo, justo antes de acostarse o después de una comida.

Read with your child every day. Let your child choose stories to read together. Make this part of a daily routine, such as just before bedtime or right after a meal.

Pregúntele a su niño “¿Qué significa eso?” Al escuchar una palabra nueva.

Ask your child “What does that mean?” when hearing a new word.

Tome turnos en una larga conversación con su niño acerca de un tema.

Take turns in an extended conversation with your child about one topic.

Pídale a su niño haga un dibujo y cuente una historia sobre él.

Ask your child to draw a picture and tell a story about it.

Pregúntele a su niño que le cuente una historia después de haberla leído juntos un número de veces.

These suggestions are from Focus on Children/Boston Public Schools’ Office of Family and Student Engagement. For additional ideas for learning at home, go to www.bpsfamilies.org.

Pregúntele a su niño que le cuente una historia después de haberla leído juntos un número de veces.

Ask your child to retell a story after you have read it together a number of times.

Señale la asociación entre las letras y los sonidos iniciales de su propio nombre. “M es el comienzo de su nombre, María, o Michael.”


Point out the association between letters and the beginning sounds of his/her own name. “M is the beginning of your name, Mary, or Michael.”

Su niño debe aprender a reconocer la impresión en su vida diaria. Por ejemplo, reconocer los letreros familiares en el barrio o las etiquetas de los alimentos favoritos en el supermercado.

Your child should learn to recognize print in his or her daily life. For example, recognize familiar signs in the neighborhood or labels of favorite foods at the supermarket.

Pídale a su niño que pretenda “leerle” a usted un libro familiar, tal como The Very Hungry Caterpillar por Eric Carle. Haga que su niño voltee las páginas correctamente.

Ask your child to pretend to “read” you a familiar book, such as The Very Hungry Caterpillar by Eric Carle. Have your child turn the pages appropriately.

Ayude a su niño a crear letreros (por ejemplo, favor de guardar), listas (por ejemplo, alimentos favoritos), y mensajes (por ejemplo, Te quiero) para propósitos específicos.

Help your child to create signs (such as Please Save), lists (such as favorite foods), and messages (such as I love you) for specific purposes.

Después de leer una historia juntos, hable con su niño acerca de su parte favorita. Comparta sus propias ideas.


After reading a story together, talk with your child about his/her favorite part. Share your own ideas.

Después de leer juntos un cuento, anime a su niño a hablar sobre la historia y divertirse con ella añadiendo un nuevo final o creando un nuevo personaje.

After reading a story together, encourage your child to talk about the story and have fun with it by adding a new ending or creating a new character.

 

Al leer cuentos o contar historias, pare y pregúntele a su niño lo que sucederá después.

Talking to your child – from birth – gives them a world of words and ideas, for free! These suggestions are from Focus on Children/Boston Public Schools’ Office of Family and Student Engagement. For additional ideas for learning at home, go to www.bpsfamilies.org.

Al leer cuentos o contar historias, pare y pregúntele a su niño lo que sucederá después.

When reading stories or telling stories, stop and ask your child what will happen next.

Pregúntele a su niño a que diga o escriba sobre una experiencia especial, como una fiesta de cumpleaños o una visita al zoológico.

Ask your child to tell about or write about a special experience, such as a birthday party or a visit to the zoo.

Coloque el dibujo o historia de su niño en la nevera para que la familia lo vea y hable sobre ello.

Post your child’s drawing or story on the refrigerator for the family to see and talk about.

Cuando su niño está en primer grado, pregúntele que escriba e ilustre una historia que tiene principio, medio y fin.

When your child is in first grade, ask him/her to write and illustrate a story that has a beginning, middle and end.

Cuando su niño está en primer grado, pregúntele a el/ella que trate de escribir palabras que él / ella no sabe usando el conocimiento de los sonidos de las letras.

When your child is in first grade, ask him/her to try to write words he/she doesn’t know using knowledge of the sounds of letters.

Juegue juegos de palabras, tales como I Spy o A mi nombre es Allana (B mi nombre es banana, etc.)

Talking to your child – from birth – gives them a world of words and ideas, for free! These suggestions are from Focus on Children/Boston Public Schools’ Office of Family and Student Engagement. For additional ideas for learning at home, go to www.bpsfamilies.org.

Juegue juegos de palabras, tales como I Spy o A mi nombre es Allana (B mi nombre es banana, etc.)

Play word games, such as I Spy or A My Name is Allana (B My Name is Banana, etc.)

Cante canciones, como la canción del abecedario o de Itsy Bitsy Spider.

Sing songs, such as The Alphabet Song or Itsy Bitsy Spider.

Recite cánticos y rimas, como Miss Mary Mack y ¿Quién robó las galletas de la caja de galletas?

Recite chants and rhymes such as Miss Mary Mack and Who Stole the Cookies from the Cookie Jar?

Sea curioso con su niño. Aprenda más acerca de algo observándolo con cuidado, dibuje lo que usted ve, y después busque información sobre ello en libros, en casa o en la biblioteca.

Be curious with your child. Find out more about something by observing it carefully, drawing what you see, and then looking for information about it in books, at home, or at the library.

Cree tarjetas con palabras que su niño está aprendiendo en la escuela. (Freereading.net es una buena fuente para palabras que se pueden descargar.) Reemplace las tarjetas por otras nuevas, cuando su niño aprenda las anteriores.

Create flash cards with words your child is learning at school. (Freereading.net is a good source for words that can be downloaded.) Replace cards with new ones as your child learn the old ones.

Use las tarjetas para jugar, como Go Fish o concentración.

Use the flash cards to play games, such as Go Fish or Concentration.

Lea en voz alta a su niño todos los días para que él / ella pueda escuchar como suena la lectura fluida.

Read aloud to your child every day so he/she can hear what fluent reading sounds like.

 

Welcome! Please sign in:

Can't access your account?

Site Search